Texte selbstverständlich auf portugiesisch. Was ich ja vor mittlerweile 20 Jahren mal annähernd fließend konnte, heute aber grade mal für ein "olá" reicht. Oder "cerveja" (wobei ich das vor 20 Jahren nicht so häufig gebrauchte). Ja äh, jedenfalls nicht ausreichend, um irgendwas von den Texten zu verstehen. Egal, hauptsache dagegen.